сайт Тайны и Факты

Велесова книга. Дощечка 12, 13

Сурье ли засиять (401), поем хвалу Богам и Огнищу Перунову, Который зовется Губителем врагов (402). И речем славу великую Отцам нашим, Дедам, которые суть во Сварге. И речем так трижды и идем, стада наши ведем на травы. Когда вести их на другую степь, идем есть, по дороге хвалу Богам вознося, славу споем, — и так до полудня, и речем славу великую Хорсу Златорунному, Вращающему Колеса (403), и сурьяну (404) пьем, — и так до ужина. А после ужина, когда уже огнища сложенные зажигаем, и вечернюю славу поем Даждьбогу нашему, Который речется Прадедом нашим. И поспешаем очиститься. И, омовения сотворя, идем ко сну, и там великая необъяснимая…В?лесовЪ КругЪ

Пояснения:

401 — Т.е., когда Сурья вот-вот засияет, восходя.
402 — Традиционный арийский (ведийский и авестийский) эпитет Бога-защитника, чаще всего Индры.
403 — «коловрт?ащу» — вращающему кола — Кола Времян — Циклы времени.
404 — Букв. солнечную, т.е. сурицу-суру.

Исходный текст:

Аще Сурi сiашетi, поемо хвлу Бгом а Огнiщу Перуню, Iже есь рэком Потятiщ на врзi. А рцемо влiка слву Оцэм ншiм, Дэдом, яковi соуте бе Сврзе. Прщемо тако трiще а iдемо, стд ншiх, ведмо я на трвiе. Колiбо вестi я на iнь ступе, iдемо эстi, по дроузе хвлу Бзем вознсяще, слву пьяхом, а тако до плдне, а рщемо слву влiку Хрсу Зльтрны, Коловртящу, а суряну пiемо, а тажде до вщере. А по вщере, колi бо ожде огнщi сльжена заждiемо, а слву вьщерню пьiемо Дажбу нашы, Iже реком ес Прадi наше. I [т]ецымо ся очiсте бытi. А мовлена творяше, iдемо до сны, а тамо влiка необiасьны …

ДОЩЕЧКА 13

Вот, ум ?звєрзєц храбрость укрепили, и они пошли к Солнцу восходящему, с обеих сторон реку видя. И там поселились, потому как и Матерь Всех Слава рекла — и Она с обеих сторон крыльями овеяла их — и также беречь землю ту и оборонять ее от дасов (405) и Гуннов, также на них-то обратить стрелы свои и мечи отточенные.

Пояснения:

405 — См. сноску 100. Враги, неприятели, собирательно, поэтому с малой буквы.

Исходный текст:

Се бо умная iзверзец хоробрiа оукрепе, а тоiе iдще до Суне всходяще, обапола рiеку зряце. I тамо сэдша, яко а Мтре Сва Слва ржеце а Та обасва крiдлема освяжде она. I такожде брящеше земе тую, а бранете оню о дасуне а [Е]гунште, якожде Готiем обрацете стрела сва а меще отоцена.

технический перевод Н. В. Слатина

Велесова книга